-
1 потянуться за книгой
General subject: reach out for a bookУниверсальный русско-английский словарь > потянуться за книгой
-
2 потянуться
сов.1) ( расправить тело) киерелү, киерелеп алу; сузылу2) к кому-чему, за кем-чем үрелү, сузылу; тотарга (алырга) омтылу3) ( последовать) артыннан китү, ияреп китү; сузылып китү; тезелеп китү (бару)4) ( простираться) сузылып китү, җәелеп китү5) перен. тезелеп китү, башлану -
3 потянуться
сов.1. (вытянуться) зыукъудыин, зыушхун2. к кому-чему, за кем-чем зыщэинпотянуться за книгой тхылъым зыфэщэин3. (один за другим) зэкIэлъыкIон, зыр зым ыуж итын -
4 потянуться
буд. вр. -усь, -ешься I сов. 1. (к кому-чему, за кем-тем) һарансуңһх; потянуться за книгой дегтр авхар һаран суңһх; 2. (вытянуться) сунях; 3. (один за другим) цүврлдх, дахлдх; за первым самолётом потянулись остальные түрүңк самолетын ардас наадкснь дахлдв -
5 потянуться
I, сов.
1. (потянусь, потянешься) к кому-чему, за кем-чем зышиин; он потянулся за книгой абы тхылъымкIэ зишнящ
2. зыукъуэдиин, зыхэшын; он потянулся абы зиукъуэдиящ
3. один за другим потянулись гуси къазхэр зыр зым яужь иту ежьащ -
6 потянуться
339 Г сов.несов.потягиваться 1. end sirutama, ringutama;2. (без несов.) к кому-чему end sirutama kelle-mille poole, küünitama, haarata püüdma; ülek. kelle poole hoidma hakkama; \потянутьсяться к телефону telefonitoru järele küünitama, \потянутьсяться через стол за книгой üle laua raamatut võtma upitama, \потянутьсяться к наживе rikkust taga ajama, kasumi poole kätt sirutama, птицы \потянутьсялись на юг linnud seadsid end lõunasse lendama, из трубы \потянутьсялся дым korstnast hakkas suitsu tulema, крестьяне \потянутьсялись в колхозы talupojad läksid v astusid kolhoosi, к науке \потянутьсялась молодёжь teadusse on hakanud pürgima noored;3. (без несов.) venima v aeglaselt liikuma hakkama; скучно \потянутьсялось время aeg venis igavalt, \потянутьсялись долгие зимние вечера algas pikkade talveõhtute aeg, за окном \потянутьсялись поля aknast mööda libisesid ääretud (vilja)väljad -
7 reach out
1) потянуться( for - за чем-л.)
2) добиваться чего-л. The churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services. ≈ Церкви пытаются добиться того, чтобы молодежь ходила на службы.
3) обращаться( to - к кому-л.) ;
держать связь( to - с кем-л.) Modern politicians try to reach out to ordinary people in their speeches. ≈ Современные политики в своих речах стараются обращаться к молодежи.
4) протягивать, вытягивать( особ. руку) You can feel the rain if you reach out your hand. ≈ Если ты вытянешь руку, ты почувствуешь, что идет дождь. (for) потянуться (за чем-л.) - to * for a book потянуться за книгой (for) добиваться (чего-л.) - opportunities will come your way but you must * for them вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать /ухватываться за них/ (to) обращаться (к кому-л.) ;
держать связь (с кем-л.) - to * to the urban working class апеллировать к городскому рабочему классу - to * to smb. with smth. охватывать кого-л. чем-л. (читателей новыми видами обслуживания и т. п.) протягивать, вытягивать (особ. руку) ;
простирать - to * one's hand across the table протянуть руку через стол - to * forth one's arms простирать руки - to * a foot выставить ногу вытягиваться, протягиваться - a hand reached out and held me откуда-то протянулась рука и схватила меня (часто for) дотягиваться;
тянуться (к чему-л., за чем-л.) - to * for the bread потянуться за хлебомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reach out
-
8 reach
1. n тк. g2. n протягивание3. n размах4. n досягаемость; доступность5. n радиус действияthe reach of eye — видимость, пределы видимости
6. n дистанция удара7. n круг, уровень; кругозор; охват8. n круги; уровеньthe higher reaches of academic life — академическая элита, высшие научные круги
9. n область10. n протяжение, пространство; полоса11. n колено реки; плёс; бьефdownstream reach — нижний бьеф, НБ
12. n прямой участок13. n ж. -д. длина плеча14. n перегон, этап15. n ездка16. n мор. галс17. v протягивать, вытягивать; простирать18. v вытягиваться, протягиваться19. v дотягиваться; тянуться20. v доставать, брать21. v разг. передавать, подаватьreach me the mustard, please — передайте мне, пожалуйста, горчицу
22. v простираться; доходитьempire that reaches from … to … — империя, простирающаяся от … до …
23. v охватывать24. v проникать, достигатьthe light of the sun does not reach the bottom of the ocean — солнечный свет не проникает на дно океана
25. v доходить26. v достигать; доезжать, доходить, добираться27. v прийти28. v арх. поэт. понимать, постигатьsome double sense that I reach not — некий двойной смысл, непостижимый для меня
29. v достичь, добиться30. v доживать; достигать31. v составлять; доходить, достигать32. v трогать, пронимать; производить впечатление; оказывать влияниеhe saw that he had not reached her at all — он видел, что его слова не произвели на неё никакого впечатления
what more must I say to reach you? — что же мне ещё сказать, чтобы вы поняли?
33. v стремиться; добиваться, искатьto reach after fame — стремиться к славе, искать славы
34. v разг. связаться; устанавливать контакт; сноситься, сообщаться; застатьwhere can I reach you? — куда вам позвонить?; как можно с вами связаться?; где вас можно поймать?
35. v проф. разг. попасть; задеть, ранить; нанести удар, ударить36. v амер. разг. «подъехать»; «обработать»37. v амер. разг. подкупитьСинонимический ряд:1. distance (noun) distance; extent; length; span2. grab (noun) grab; grasp; stretch3. range (noun) ambit; area; capacity; circle; compass; confines; dimensions; distance; extension; extensity; extent; gamut; horizon; influence; ken; length; magnitude; orbit; panorama; purview; radius; range; realm; scope; sphere; sweep; width4. arrive (verb) arrive; arrive at; come; come to; get; get in; get to; pull in; show; show up; turn up5. communicate with (verb) communicate with; contact; touch6. extend (verb) approach; carry; carry over; extend; go; lead; lunge; make; outstretch; overtake; spread; stretch7. gain (verb) accomplish; achieve; attain; gain; rack up; realise; realize; score; win8. number (verb) aggregate; amount; number; run; total9. pass (verb) buck; hand; passАнтонимический ряд:bungle; cease; drop; fail; leave; miss; start; stop -
9 reach out
1. phr v потянуться2. phr v добиватьсяopportunities will come your way but you must reach out for them — вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать
3. phr v обращаться; держать связь -
10 reach out
[ʹri:tʃʹaʋt] phr v1. (for) потянуться (за чем-л.)to reach out for a book [for salt] - потянуться за книгой [за солью]
2. (for) добиваться (чего-л.)opportunities will come your way but you must reach out for them - вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать /ухватываться за них/
3. (to) обращаться (к кому-л.); держать связь (с кем-л.)to reach out to the urban working class - апеллировать к городскому рабочему классу
to reach out to smb. with smth. - охватывать кого-л. чем-л. (читателей новыми видами обслуживания и т. п.)
4. = reach II 1 -
11 нюжӧдчыны
возвр.1) тянуться; потянуться;кага нюжӧдчӧ би дорӧ — ребёнок тянется к свету; нюжӧдчӧ мелань — он тянется ко мнекнигала нюжӧдчыны — потянуться за книгой;
2) тянуться, вытянуться;3) растянуться;4) пролегать;5) лечь, вытянувшись; растянуться;нюжӧдчыны шойччыны — лечь, вытянувшись, чтобы отдохнутьнюжӧдчыны диван вылӧ ъ — астянуться на диване;
нюжӧдчыны воча кывйӧн — тянуть с ответом; нюжӧдчыны уджӧн — мешкать с работойвундӧмӧн нюжӧдчыны оз позь — с жатвой тянуть нельзя;
7) перен. растянуться, упасть◊ нюжӧдчыны шебрас серти — по одёжке протягивать ножки (букв. растянуться соответственно одеялу)
-
12 reach out for a book
Общая лексика: потянуться за книгой
См. также в других словарях:
Бабель Исаак Эммануилович — (1894 1940), русский писатель. В новеллах, отличающихся метафоричной образностью и колоритностью языка (своеобразие одесского жаргона), изобразил стихию и драматичность коллизии Гражданской войны, привнося личный опыт бойца 1–й Конной армии… … Энциклопедический словарь